Connect with us

Sức Khoẻ

Dùng trăn, cá sấu trị liệu cho người tự kỷ ở Brazil

Con trăn boa màu vàng nâu quấn quanh cổ David de Oliveira Gomes nhưng thiếu niên 15 tuổi mắc bệnh tự kỷ không thấy sợ.

Published

on

Con trăn boa màu vàng nâu quấn quanh cổ David de Oliveira Gomes nhưng thiếu niên 15 tuổi mắc bệnh tự kỷ không thấy sợ.

Tên của nó là Gold. Chạm vào nó, bạn sẽ cảm nhận được sự mát lạnh. Nó thuộc họ động vật ăn chuột”, Gomes nói trong khi ôm con rắn trườn quanh cơ thể.

Gomes đã trả lời đúng vấn đề mà Andrea Ribeiro, một chuyên gia điều trị tại Trung tâm Điều trị Walking Equotherapy ở Sao Paulo, muốn cậu thiếu niên 15 tuổi chia sẻ. Andrea chuyên điều trị cho những người khuyết tật, tự kỷ hoặc lo lắng bằng cách sử dụng phương pháp liên quan đến bò sát. Theo Andrea, phương pháp này giúp bệnh nhân thư giãn, cải thiện khả năng giao tiếp, kỹ năng vận động và các vấn đề khác.

David de Oliveira Gomes trong buổi trị liệu ở trung tâm Walking Equotherapy tại Sao Paulo, Brazil, ngày 30/5

“Cậu ấy đang rèn luyện khả năng diễn đạt và ghi nhớ”, một nhà điều trị ngôn ngữ 51 tuổi chia sẻ về Gomes khi cả hai ngồi cùng trên một chiếc bàn, bên cạnh con trăn.

Bà là người tiên phong trong việc áp dụng phương pháp này trong suốt thập kỷ qua tại trung tâm điều trị, nơi cung cấp một không gian mở cho bệnh nhân tương tác với rắn, trăn, thằn lằn, rùa và cá sấu jacare phổ biến tại Brazil.

Advertisement

Mặc dù liệu pháp này chưa được chứng minh bởi khoa học, nhưng theo Ribeiro: “Về mặt y học, khi con người tiếp xúc với động vật, não sẽ giải phóng các chất truyền tín hiệu như serotonin và beta-endorphin, tạo ra cảm giác thoải mái và hạnh phúc”.

“Những chất này làm cho tâm trạng của bệnh nhân vui hơn và đồng thời khích lệ sự ham muốn học hỏi”, bà giải thích, bổ sung rằng các loài động vật bò sát “giúp chúng tôi đạt được kết quả nhanh chóng và tốt hơn”.

Ribeiro trước đây đã sử dụng chó trong quá trình trị liệu, nhưng bà nhận ra rằng bệnh nhân, đặc biệt là những người tự kỷ, thường cảm thấy không thoải mái khi phải tương tác và chơi đùa liên tục với những động vật năng động như chúng. Do đó, bà đã chuyển sang sử dụng các loài động vật bò sát.

Đây là những loài động vật khiến nhiều người sợ hãi, nhưng lại khơi dậy sự tò mò của những người tự kỷ mà không gây khó chịu cho họ. “Chúng không tìm kiếm sự chú ý theo cách mà một số loài động vật có vú thường làm”, bà nói.

Gabriel de Oliveira trong buổi trị liệu tại trung tâm Walking Equotherapy tại Sao Paulo, Brazil, ngày 30/5

Gabriel Pinheiro, 10 tuổi, vuốt ve con cá sấu nhỏ, cố gắng bắt chước âm thanh mà bác sĩ Ribeiro phát ra bằng cách mở miệng và đọc “Ja-ca-re”.

“Người nó ướt”, cậu bé nói, đôi mắt đeo kính dán chặt vào con vật. “Vảy” trên lưng cá sấu thì “cứng”, trong khi “bụng” của nó lại “mềm”, cậu bé tiếp tục mô tả khi Ribeiro muốn giảng cho cậu biết về hai từ trái nghĩa.

Advertisement

Sau đó, cả cậu bé và bác sĩ hát một bài hát về cá sấu jacare để rèn kỹ năng ghi nhớ thông qua thính giác. Cristina, mẹ của Pinheiro, cho biết rằng qua 4 năm trị liệu, đã có sự cải thiện đáng kể về kỹ năng ngôn ngữ, giao tiếp và vận động của con trai.

“Cháu lúc nào cũng vui mỗi lần tới đây”, cô nói.

Một bệnh nhân khác là Paulo Palacio Santos, 34 tuổi, đã bị chấn thương nghiêm trọng não do tai nạn. Anh ta bị tê liệt và mất khả năng nói. Ribeiro vừa quấn con trăn quanh khuôn mặt của Santos. Với trọng lượng và nhiệt độ thấp của con rắn, nó giúp Santos kích hoạt phản xạ nuốt. Ribeiro sử dụng một con trăn boa nhỏ hơn để kích thích cơ bắp vùng miệng của bệnh nhân.

Nhà trị liệu Andrea Ribeiro (trái) và nhà sinh vật học Beatriz Araujo (phải) trị liệu cho bệnh nhân Paulo Henrique Palacio Santos hôm 30/5

Quy trình sử dụng các loài bò sát này đang được cơ quan môi trường Brazil IBAMA giám sát. Ribeiro làm việc cùng với nhà sinh vật học Beatiz Araujo, người có nhiệm vụ theo dõi các con vật và đảm bảo an toàn cho bệnh nhân.

Trung tâm thông báo rằng trong suốt 10 năm qua, không có sự cố nào xảy ra. Các loài bò sát được nuôi tại đây đã quen thuộc với việc tiếp xúc với con người. Trung tâm không sử dụng bất kỳ loài rắn độc nào.

“Tôi luôn có mặt để đề phòng trường hợp các con vật có phản ứng bất ngờ”, Araujo nói. “Nguy hiểm trong việc tiếp xúc gần với chúng cũng tương tự như khi tiếp xúc với bất kỳ loài động vật nào khác”.

Advertisement

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Copyright © 2023 - Website is developed and provided by MMG GLOBAL CO.,LTD